Бесплатные уроки английского для начинающих: My shoes

7 апреля 2018

  • My shoes — моя обувь
  • I want to be like him — я хочу быть как он
  • Sorry to take so long, dare — прости дорогой, что заставила тебя ждать
  • Are you ready to go now — ты готов ехать сейчас

 

Ах, если бы… но, увы!
Значение предложений с I Wish
Глагол to wish значит «желать, хотеть», но предложения с I wish часто переводят как «Мне жаль, что…».
Например:
I wish I had a million dollars. — Жаль, что у меня нет миллиона долларов.
При чем тут «жаль»? Дело в том, что такие предложения выражают не просто пожелания, а именно пожелания с оттенком сожаления о том, что желаемое не соответствует реальности (в настоящем времени), не сбылось (в прошедшем) или не сбудется (в будущем).
В русском языке им соответствуют предложения типа «Хотел бы, чтобы было так, но, увы, оно эдак» или предложения с «жаль»: «Жаль, что так не вышло» — смысл примерно одинаковый.
В настоящем времени после wish употребляется глагол в Past Simple.
Пример.
I wish I had a car now. — Жаль, что у меня нет машины. I wish I were rich. — Жаль, что я не богат.

Общее правило составления предложений с I wish

Выполните упражнения, чтобы закрепить правило. Напишите свои предложения в комментариях.

Расставьте слова в правильной последовательности

Очки: 0/

Добавить комментарий

ElenaАпрель 13, 2018 at 9:34 дп

I wish I spoke Italian.

    АндрейАпрель 13, 2018 at 11:01 дп

    I wish there was no more war anywhere at all!

      СветланаИюнь 6, 2018 at 12:46 пп

      Чем дальше, тем труднее и запутаннее